surud-i milli-i iran ne demek?
Surud-i Milli-i İran ya da adıyla İran
Ulusal Marşı (:سرود ملی جمهوری اسلامی
ایران) 'nin kullandığı ulusal bir marştır.
Hassan Riyahi tarafından bestelenmiştir. Ayetullah Humeyni zamanında
kullanılan marşın yerine, 1990 yılında kabul edilmiştir.
Sözler
<table>
<thead>
<tr class="header">
<th><p><em><a href="Farsça" title="wikilink">Farsça</a>
Yazılışı</em>'</p></th>
<th><p>Türkçe Transkripsiyonu</p></th>
<th><p><strong><a href="Türkçe" title="wikilink">Türkçe</a>
Çevirisi</strong></p></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr class="odd">
<td><dl>
<dt></dt>
<dd>
سَر زَد از اُفُق مِهرِ خاوَران
</dd>
<dd>
فُروغِ دیدهٔ حَق باوَران
</dd>
<dd>
بَهمَن، فَرِّ ایمانِ ماست
</dd>
<dd>
پَیامَت ای اِمام، اِستِقلال، آزادی نَقشِ جانِ ماست
</dd>
<dd>
شَهیدان، پیچیده دَر گوشِ زَمان فَریادِتان
</dd>
<dd>
پایَنده مانی و جاوِدان
</dd>
<dd>
جُمهورئ اِسلامئ ایران
</dd>
</dl></td>
<td><dl>
<dt></dt>
<dd>
Ser zed ez ufuq mihri hâverân
</dd>
<dd>
Foruğı dideye hakbâverân
</dd>
<dd>
Behmen, ferri imâne mâst.
</dd>
<dd>
Peyâmet ey İmâm, İstiklâl, âzâdi, naqşe câne mâst
</dd>
<dd>
Şehidân, piçide der guşe zamân feryâdetân
</dd>
<dd>
Pâyende mâni o câvidân
</dd>
<dd>
Cumhuriye-i İslâmiye-i İrân
</dd>
</dl></td>
<td><dl>
<dt></dt>
<dd>
Güneş ufukta doğuya doğru yükselir.
</dd>
<dd>
Adalet, iman edenlerin gözünde ışıktır.
</dd>
<dd>
Behmen (<a href="İran_İslam_Devrimi" title="wikilink">İran İslam
Devrimi</a>'nin yapıldığı ay), İmanımız doruktadır.
</dd>
<dd>
Size söylüyoruz Ey İmam, İstiklâl ve hürriyet, ruhumuza basılmış olan
yaşama amacımızdır.
</dd>
<dd>
Şehitler! Haykırışlarınız her zaman kulaklarımızda yankılanıyor.
</dd>
<dd>
Kalıcı, devamlı; ebedidir,
</dd>
<dd>
İran İslam Cumhuriyeti.
</dd>
</dl></td>
</tr>
</tbody>
</table>
Orijinal kaynak: surud-i milli-i iran. Creative Commons Atıf-BenzerPaylaşım Lisansı ile paylaşılmıştır.
Kategoriler